太仓网站建设,太仓网络公司,太仓网站制作,太仓网页设计,网站推广-昆山云度信息科技有限公司太仓网站建设,太仓网络公司,太仓网站制作,太仓网页设计,网站推广-昆山云度信息科技有限公司

做梦梦到孟婆是什么意思,始于月老终于孟婆是什么意思

做梦梦到孟婆是什么意思,始于月老终于孟婆是什么意思 越妇言文言文阅读翻译,《越妇言》

  越妇(fù)言文言文阅读翻译,《越妇言》是《越妇言》是唐代(dài)文学(xué)家罗(luó)隐创作的一篇小品文(wén)的。

  关于越妇言文言文(wén)阅读翻译(yì),《越(yuè)妇言做梦梦到孟婆是什么意思,始于月老终于孟婆是什么意思》以及越妇言文(wén)言文阅读翻译,越(yuè)妇言原文,《越妇言》,越(yuè)女词(cí)译文(wén),古代小品文(wén)鉴(jiàn)赏辞(cí)典越妇言翻译(yì)等问题,小编(biān)将为你整理以(yǐ)下(xià)知识:

越妇言文言文阅读翻(fān)译,《越妇言》

  《越妇言(yán)》是唐代文学家罗隐创作的一篇(piān)小品文。

  全文借古(gǔ)讽今,言辞犀利,借朱买臣前妻之(zhī)口(kǒu),表达(dá)对(duì)封建官僚的(de)讽刺(cì)之意(yì),具(jù)有强烈的批判精(jīng)神。

越妇(fù)言文言文翻译

  买臣之贵也,不忍其(qí)去(qù)妻,筑室(shì)以居之,分衣食以活之,亦仁者之心(xīn)也。

  一旦,去妻言(yán)于(yú)买臣之近侍曰:“吾秉箕(jī)帚(zhǒu)于翁子左(zuǒ)右(yòu)者(zhě),有(yǒu)年矣(yǐ)。

  每念(niàn)饥寒勤苦时节(jié),见翁子之(zhī)志,何尝不言通达(dá)后(hòu)以匡国致(zhì)君为己任(rèn),以安(ān)民济物为心期。

  而吾不幸离翁子(zi)左(zuǒ)右(yòu)者,亦(yì)有年矣,翁子果通达(dá)矣。

  天子疏爵以命之,衣锦以昼之,斯亦极矣。

  而向所(suǒ)言(yán)者,蔑(miè)然(rán)无(wú)闻。

  岂四(sì)方无事使之然耶?岂急于富贵未(wèi)假度者耶?以吾观之,矜于一妇(fù)人,则(zé)可矣,其他未之见(jiàn)也(yě)。

  又安可食(shí)其(qí)食!”乃闭气(qì)而死(sǐ)。

  译文:朱买臣地(dì)位变高的时(shí)候,没有痛恨他(tā)的前妻,建房子让她居住,分衣服食物让她生(shēng)存,这也是仁爱之人的(de)心意(yì)啊!

  一天,前妻对朱买(mǎi)臣(chén)的(de)身边侍从说:“我在(zài)朱买(mǎi)臣的跟前做这做那,好(hǎo)多年了。

  每次(cì)想到忍饥挨冻勤勉苦读(dú)的时(shí)候,看(kàn)见买臣的(de)志向(xiàng),何尝不曾说过官运亨通以后,把匡正国家(jiā)、辅(fǔ)助国君作为自己的(de)使命,把安抚平(píng)民(mín)救济百姓作(zuò)为心愿(yuàn)。

  而我不幸(xìng)离(lí)开买臣(chén)也(yě)好多(duō)年了,买臣(chén)果然官运(yùn)亨通(tōng)了。

  天子赐(cì)给(gěi)爵位(wèi),任(rèn)用他(tā),让他衣锦还乡,这也(yě)达到(dào)顶点了。

  但(dàn)他从前(qián)所说的话,了(le)无声息再也听不到了。

  难道(dào)是(shì)天下没有处(chù)理(lǐ)的事情使(shǐ)他这样吗?抑或(huò)是(shì)急于求富贵(guì)而没有时间(jiān)考虑(lǜ)呢?依(yī)我看(kàn)来,他只是(shì)在一个(gè)妇人(rén)面(miàn)前夸耀就满足了,其他的(de)没(méi)有发现能做什么(me)。

  又(yòu)怎(zěn)能吃他(tā)的食(shí)物呢?”于(yú)是自缢而死。

注释(shì)

  越妇(fù),指(zhǐ)汉武(wǔ)帝时朱买臣的前妻,因(yīn)朱买(mǎi)臣的(de)家乡(xiāng),春秋时属越(yuè)国,故称越妇。

  去妻:前妻。

  居之:让她(tā)居住(zhù)。

  居,此处(chù)为使(shǐ)动用法。

  活:养活。

  一(yī)旦:一天(tiān)。

  近侍(shì):身(shēn)边的侍(shì)从。

  秉箕帚:拿(ná)着(zhe)扫帚、簸箕(jī),指做(zuò)洒扫庭(tíng)除之事。

  意思(sī)是(shì)为人妻。

  翁子(zi):古代妇女称丈夫(fū)的父亲(qīn)为翁,翁子是对丈夫(fū)的委婉称呼(hū)。

  有年矣:有些年了,好多(duō)年了。

  通达:做(zuò)高官。

  匡国:匡(kuāng)正(zhèng)国(guó)家。

  致君(jūn):使君尊贵,即辅佐国君,使其(qí)成为圣明的君主。

  致,使。

  济物:救(jiù)济百姓。

  物,这里指(zhǐ)人。

  心期:心愿,志愿。

  疏(shū)爵:赐给爵位。

  疏,分、赐。

  命(mìng):任用(yòng)。

作者介绍(shào)

  罗隐(yǐn)(833-909),字昭(zhāo)谏,新城(今浙江富(fù)阳市新登镇)人(rén),唐(táng)代诗人。

  生于公(gōng)元833年(nián)(太和七年),大(dà)中十三年(nián)(公元859年(nián))底至京(jīng)师,应进士试,历七(qī)年不(bù)第。

  咸通(tōng)八(bā)年(nián)(公元867年)乃自(zì)编其文为《谗书(shū)》,益为统治阶级所憎恶,所(suǒ)以罗衮赠诗说:“谗(chán)书虽胜一名休”。

  后来又断断续(xù)续(xù)考了几年(nián),总共考(kǎo)了十(shí)多次(cì),自(zì)称(chēng)“十二三(sān)年就试(shì)期”,最(zuì)终做梦梦到孟婆是什么意思,始于月老终于孟婆是什么意思(zhōng)还是铩羽而(ér)归,史(shǐ)称“十上不第”。

  黄巢起义后(hòu),避乱(luàn)隐居(jū)九华(huá)山,光启(qǐ)三年(公元887年),55岁时归乡(xiāng)依(yī)吴越(yuè)王钱镠(liú),历(lì)任钱塘令、司(sī)勋郎中、给事中等职(zhí)。

  公元909年(五代后梁开平三年)去世,享(xiǎng)年(nián)77岁。

越妇(fù)言原文及(jí)翻译

  越妇言(yán)原文及(jí)翻译如下(xià):

  朱买(mǎi)臣(chén)显(xiǎn)贵了,不(bù)忍心看到他的(de)前妻(生活贫困(kùn)),就(jiù)做房子让她居住(zhù),给衣食让她(tā)活命。

  这也(yě)是(shì)“仁者之心”吧(ba)。

  有一(yī)天,他的前妻对他的近侍说:“(以前(qián))我李和(hé)(作(zuò)为妻子)为老爷做(zuò)家务事,有些年了。

  每当(dāng)想(xiǎng)起那饥寒勤苦的(de)时候(hòu),看见老(lǎo)爷表达志愿时,何尝不说得志后,要以匡正国家,使君圣(shèng)明(míng)为(wèi)己任,以安抚百(bǎi)姓、救济人民为(wèi)心(xīn)愿呢。

  我不(bù)幸离(lí)开老爷左(zuǒ)右,也(yě)有(yǒu)些年(nián)了,老爷果(guǒ)然得志了。

  天子赐给他(tā)爵(jué)位并(bìng)且任用(yòng)他,让他穿(chuān)着锦(jǐn)绣官服并且白天返(fǎn)回(huí)故乡,这种荣(róng)耀(yào)也(yě)到极点了。

  可(kě)是他从前所说(匡正国(guó)家、安抚百姓)的话,却没有再听说了。

  是(shì)天下无(wú)事(shì)使他这(zhè)样呢?还是他急于(yú)享受富贵(guì)没有空(kōng)闲(xián)去考虑(lǜ)(这些(xiē)国家大(dà)事(shì))呢?以(yǐ)我(wǒ)看来,向(xiàng)一(yī)妇人夸耀自己,是(shì)达到目的(de)了(le);其他(匡国安民的事)却没有见到。

  (我)又怎能吃他的食物呢!”于(yú)是自缢而死(sǐ)。

  《越(yuè)妇(fù)言》是《谗书》中的(de)一篇。

  越妇,指汉武帝时朱买臣的前妻,因朱买臣的家乡,春秋时属越(yuè)国,故称越妇(fù)。

  朱买臣(chén)(?一前115),武帝时曾任会稽太守。

  朱(zhū)买臣(chén)年轻时家贫(pín),其妻离(lí)他而去。

  后来(lái)朱(zhū)为本郡太守(shǒu),荣归故(gù)乡(xiāng),路上见(jiàn)到(dào)他的(de)前妻(qī)和前妻的(de)后(hòu)夫察(chá)液,便接到官(guān)署(shǔ),住在园中(zhōng)。

  不久(jiǔ),前妻自缢死。

  在《汉书》哪没(méi)盯中,这个故事是(shì)用来赞美朱买臣的。

  但在本(běn)文中,朱买臣却成了讽刺的对象(xiàng),讽刺他一旦(dàn)得到富贵就只(zhǐ)贪图享受,不思匡国安民了(le)。

  越妇(fù)言文言文阅读翻译,《越(yuè)妇(fù)言》是《越妇言》是唐代文学家(jiā)罗(luó)隐创作的(de)一篇(piān)小品文的。

  关于越妇(fù)言(yán)文(wén)言文阅(yuè)读翻(fān)译,《越妇言》以及越(yuè)妇言文言文(wén)阅读翻(fān)译,越(yuè)妇言原(yuán)文,《越(yuè)妇(fù)言(yán)》,越女词译文,古代小品(pǐn)文鉴赏辞典越妇言翻译(yì)等问题,小编将为你整理(lǐ)以下知识:

越妇言(yán)文言文阅读翻译,《越妇言》

  《越妇言》是唐代文学(xué)家罗隐创作的一篇小(xiǎo)品文。

  全(quán)文借古讽今(jīn),言(yán)辞犀利(lì),借(jiè)朱买(mǎi)臣前妻之(zhī)口,表(biǎo)达对封建官僚的讽(fěng)刺之(zhī)意,具有强烈(liè)的批判精神。

越妇言文言文翻译

  买臣(chén)之贵(guì)也,不忍其(qí)去妻,筑(zhù)室以居之,分衣食(shí)以活之(zhī),亦仁者之心也。

  一旦,去妻言(yán)于买臣之近侍曰:“吾秉箕帚于翁子左(zuǒ)右者,有年矣。

  每念饥寒勤苦(kǔ)时节(jié),见翁子(zi)之志,何(hé)尝(cháng)不言通(tōng)达后以匡国致(zhì)君为(wèi)己任(rèn),以安民济物为心期(qī)。

  而吾不幸离翁子左右者(zhě),亦有年矣(yǐ),翁子果(guǒ)通(tōng)达(dá)矣。

  天子疏(shū)爵以命之,衣锦(jǐn)以昼(zhòu)之,斯亦极(jí)矣。

  而向所(suǒ)言者,蔑然无闻。

  岂四方(fāng)无事使之然耶(yé)?岂急(jí)于(yú)富贵未假度者耶(yé)?以吾观(guān)之,矜于一妇人,则可(kě)矣,其他未(wèi)之(zhī)见也。

  又安可食其食!”乃闭气而死。

  译文:朱买(mǎi)臣地(dì)位变高的时候,没有(yǒu)痛恨他的前妻,建房(fáng)子让(ràng)她居住,分衣(yī)服食物让(ràng)她(tā)生(shēng)存,这也是仁(rén)爱(ài)之人的心意啊!

  一(yī)天,前妻对朱买臣的(de)身边(biān)侍从说(shuō):“我在朱买臣(chén)的跟前做(zuò)这(zhè)做那,好多年了(le)。

  每次想到忍饥(jī)挨冻勤勉苦读的时(shí)候,看见(jiàn)买臣的(de)志向,何(hé)尝(cháng)不曾(céng)说过官运亨(hēng)通以后,把匡正国家、辅助(zhù)国(guó)君作(zuò)为自己的使(shǐ)命,把(bǎ)安抚平民救济(jì)百姓作(zuò)为心(xīn)愿。

  而(ér)我不幸离开买臣也好多年了,买(mǎi)臣果然官运亨通了。

  天子(zi)赐给(gěi)爵位,任用他,让他衣(yī)锦还乡,这(zhè)也达(dá)到顶点了。

  但(dàn)他从前所说的话,了无声(shēng)息再也听不到了。

  难(nán)道是天下(xià)没有处理的(de)事(shì)情(qíng)使他这样吗?抑做梦梦到孟婆是什么意思,始于月老终于孟婆是什么意思或是(shì)急于求富贵而没有(yǒu)时间考虑呢?依我看来,他只是在一个(gè)妇人面前夸耀就满(mǎn)足(zú)了,其(qí)他(tā)的没有发现能做什么。

  又(yòu)怎(zěn)能吃(chī)他(tā)的食(shí)物呢(ne)?”于(yú)是自缢而死。

注释(shì)

  越妇,指汉(hàn)武帝(dì)时朱买(mǎi)臣的(de)前妻,因(yīn)朱买臣的家乡,春秋时属越国,故(gù)称越(yuè)妇。

  去(qù)妻(qī):前(qián)妻(qī)。

  居之(zhī):让她居住。

  居,此处(chù)为使动用法。

  活:养活。

  一旦(dàn):一天。

  近侍:身边的侍从。

  秉箕帚:拿着扫帚、簸箕(jī),指做洒(sǎ)扫(sǎo)庭除之(zhī)事。

  意思(sī)是为人妻。

  翁子(zi):古代妇(fù)女(nǚ)称(chēng)丈夫的(de)父亲为翁,翁(wēng)子是对丈夫的委婉称呼。

  有年矣(yǐ):有些年了,好多年(nián)了(le)。

  通达:做(zuò)高官。

  匡国:匡正国家。

  致(zhì)君:使君尊(zūn)贵,即辅佐国君,使其成为(wèi)圣明(míng)的君主(zhǔ)。

  致,使(shǐ)。

  济物:救济百姓(xìng)。

  物,这里(lǐ)指人。

  心期:心愿,志愿。

  疏爵:赐给爵位。

  疏(shū),分、赐。

  命:任用(yòng)。

作者介绍(shào)

  罗隐(833-909),字(zì)昭谏,新(xīn)城(今浙江富阳市(shì)新登镇)人,唐代诗人。

  生于公元833年(太和七年(nián)),大中十三年(公元859年)底至京师,应进士(shì)试(shì),历(lì)七年不第(dì)。

  咸通八(bā)年(公元867年)乃自编其(qí)文为《谗书》,益为统(tǒng)治阶级所憎恶,所以(yǐ)罗(luó)衮赠诗说:“谗书虽胜(shèng)一名休(xiū)”。

  后来(lái)又断(duàn)断续续(xù)考了几年,总共考了十多次,自称“十(shí)二三年就试(shì)期(qī)”,最终还是(shì)铩羽(yǔ)而归,史称“十上不(bù)第”。

  黄巢起(qǐ)义(yì)后,避乱隐居九华山,光(guāng)启三年(nián)(公元887年),55岁(suì)时归(guī)乡依吴越王钱镠,历任(rèn)钱塘令、司(sī)勋郎中(zhōng)、给(gěi)事中等职。

  公元909年(五代(dài)后梁开(kāi)平三年)去世,享年(nián)77岁(suì)。

越妇言原文及翻译

  越妇言原(yuán)文及翻译如下:

  朱买臣(chén)显贵了,不忍心看到(dào)他的(de)前(qián)妻(qī)(生活贫困),就做房(fáng)子让她居住,给衣食让她活(huó)命。

  这也是“仁者(zhě)之心”吧(ba)。

  有一天,他(tā)的前(qián)妻对他的(de)近侍说:“(以(yǐ)前(qián))我李和(作为妻子)为老(lǎo)爷做家务(wù)事,有(yǒu)些年了。

  每当想起那饥寒勤(qín)苦(kǔ)的时候(hòu),看见老(lǎo)爷表达志愿时,何尝不说得(dé)志后(hòu),要以匡正国家,使君圣明为己任,以安(ān)抚百(bǎi)姓(xìng)、救济人民为心愿呢。

  我不幸离开老爷左右,也有(yǒu)些年(nián)了(le),老爷(yé)果(guǒ)然得志了。

  天子赐给(gěi)他爵(jué)位并(bìng)且(qiě)任(rèn)用他,让他穿着锦绣官服并且白(bái)天返回故乡,这种荣耀也到(dào)极点了。

  可是他(tā)从前所说(shuō)(匡正(zhèng)国家(jiā)、安抚百姓)的话(huà),却没有再听(tīng)说了。

  是天下无事使他这样呢?还是(shì)他(tā)急于享受富贵没(méi)有空闲去考虑(lǜ)(这(zhè)些国(guó)家大事(shì))呢(ne)?以我(wǒ)看(kàn)来,向一妇人夸耀自己,是达到目的(de)了;其(qí)他(匡国安(ān)民的(de)事)却没有见到(dào)。

  (我)又怎能吃他的食物(wù)呢!”于(yú)是自缢而(ér)死。

  《越妇言》是《谗书》中的一篇。

  越妇(fù),指汉武(wǔ)帝时朱买臣的前妻,因(yīn)朱买臣的家乡,春(chūn)秋(qiū)时属越国,故称越妇。

  朱(zhū)买臣(?一前115),武帝时(shí)曾任会稽太守(shǒu)。

  朱买臣年(nián)轻时家贫,其妻(qī)离他而去。

  后来朱为本郡太守,荣归故(gù)乡,路上见到他的前妻(qī)和前(qián)妻的后夫察液,便(biàn)接到官署,住在(zài)园中。

  不久,前(qián)妻自缢死。

  在《汉书》哪(nǎ)没(méi)盯中,这(zhè)个故事是用来赞美朱买(mǎi)臣(chén)的。

  但(dàn)在本文中,朱买臣却成了讽刺(cì)的对象,讽刺他一旦得到富(fù)贵(guì)就只贪(tān)图享受(shòu),不思匡国安民了。

未经允许不得转载:太仓网站建设,太仓网络公司,太仓网站制作,太仓网页设计,网站推广-昆山云度信息科技有限公司 做梦梦到孟婆是什么意思,始于月老终于孟婆是什么意思

评论

5+2=