无异于饮鸠(jiū)止渴?饮(yǐn)鸠止(zhǐ)渴(kě)不(bù)符合(hé)使用资(zī)源理念的。关于无(wú)异于饮鸠止渴以及无异于(yú)饮(yǐn)鸠(jiū)止渴,饮(yǐn)鸠(jiū)止渴能到(dào)达(dá)意图吗,饮(yǐn)鸠止渴告知(zhī)咱们,饮鸠止(zhǐ)渴不可取,饮鸠止渴告知咱们的(de)道理(lǐ)等问题,农商网将为(wèi)你收拾以下的日子常识(shí):
饮鸠(jiū)止(zhǐ)渴是寓言故事吗
是(shì)的(de),饮(yǐn)鸠止渴是(shì)寓言故(gù)事的。
是的,饮鸠止(zhǐ)渴(kě)是一个寓言故事(shì)。最早出(chū)自于(yú)希腊《伊索寓(yù)言·生金蛋的鸡》。
故事中,人们(men)为了得(dé)到鸡蛋,不吝把鸡杀(shā)了。成果发现(xiàn),鸡与其他鸡彻底(dǐ)相同。这个故事的涵义是(shì)贪心眼前(qián)的优点(diǎn)而不管长(zhǎng)远(yuǎn)利益。成语“饮鸠止渴”由此引申出来。
无(wú)异于饮鸠止渴
饮鸠止渴不符合(hé)使用资(zī)源理念。
饮鸠止渴会损坏鸡的繁衍,不利于(yú)可持(chí)续(xù)发展,因而不符合合理使用资源理念。
合理使用资源理念(niàn)应该是(shì)物尽其用,是指根据(jù)不同资源的(de)特(tè)色(sè)发挥其最大的使用价(jià)值(zhí)。
饮鸠止渴指为了要得到鸡蛋,不吝把鸡杀了,比(bǐ)方贪心眼前的优(yōu)点而(ér)不管长远利益。
该成语(yǔ)为(wèi)连动式结构,含贬(biǎn)义(yì),在句中(zhōng)一般作谓语、宾(bīn)语、定(dìng)语(yǔ)。
滥伐树木,无异(yì)于(yú)饮(yǐn)鸠(jiū)止渴 英语(yǔ)
Illegal felling of trees is nothing else than killing the goose that lays the golden eggs.
解析:
短语汉英对应翻译:
1. 滥伐树木:illegally denuding woods 或许 illegal felling of trees
2. 饮(yǐn)鸠(jiū)止渴:to kill the goose that lays the golden eggs
3. 无(wú)异(yì)于(yú): nothing else than 或许 nothing else but
句型结(jié)构:
主语(yǔ)(illegal felling of tree乔布斯为什么把苹果给库克s) + 系(xì)动词 be + 表语(yǔ)(nothing else)+ 比(bǐ)较状语介词(than)+ 介词宾语(动名词短(duǎn)语 killing the goose that…)<乔布斯为什么把苹果给库克/p>
未经允许不得转载:太仓网站建设,太仓网络公司,太仓网站制作,太仓网页设计,网站推广-昆山云度信息科技有限公司 乔布斯为什么把苹果给库克
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了