屈打成招的屈是什么意思,屈打成招是什么(me)类型(xíng)的短语是(shì)屈打(dǎ)成招(zhāo)的(de)屈意思(sī)是冤枉的。
关于屈(qū)打成招(zhāo)的屈是什么意(yì)思,屈打成招是什么类型的短(duǎn)语以及屈打成招的屈是什么意思(sī)?,屈打(dǎ)成招的屈怎么什么(me)意思,屈打成招是什么类型的短语,屈打成招 释义,屈打成(chéng)招文言文(wén)字词翻译等问题,小(xiǎo)编将(jiāng)为(wèi)你(nǐ)整(zhěng)理以(yǐ)下(xià)知识:
屈打成(chéng)招的屈(qū)是什么意思(sī),屈(qū)打成招是(shì)什么类型的短语
屈打成(chéng)招(zhāo)的屈(qū)意思(sī)是冤枉(wǎng)。严(yán)刑拷打迫使无罪(zuì)的人委屈地冤枉225是多大码的鞋子女,225是多大码的鞋子认罪。
屈打成招出(chū)自(zì)元·无(wú)名氏《争报(bào)恩》第三折:“如今把姐姐拖到宫中,三推六(liù)问(wèn),屈(qū)打成招。
”
屈打成招的意(yì)思是(shì)清白无罪的人冤枉受刑,被迫招(zhāo)认。
屈打成招近(jìn)义词:不(bù)白(bái)之冤、私(sī)刑逼供、苦打成招。
反义词:宁死不屈、坚贞不屈、不打(dǎ)自招、铁案如(rú)山。
屈打成招(zhāo)原文典故:刘拟山(shān)家(jiā)失(shī)金(jīn)钏,掠问小女奴,具承卖于打鼓者。
又掠问打鼓者(zhě)衣服、形(xíng)状(zhuàng),求之(zhī)不(bù)获,仍复(fù)掠问。
忽承尘上微嗽曰:“我居君家四十年,不(bù)肯一露形声,故不知有我,今则实不能(néng)忍矣。
此钏非夫人不(bù)能检(jiǎn)点杂物(wù),误225是多大码的鞋子女,225是多大码的鞋子(wù)置(zhì)漆(qī)奁中耶?”如言求(qiú)之(zhī),果不谬(miù),然(rán)小女奴(nú)已无完肤矣。
拟山终(zhōng)生愧(kuì)悔,恒自(zì)道之曰:“时(shí)时(shí)不免(miǎn)有此事,安能处处有此狐(hú)?”故仕(shì)宦(huàn)二十余载,鞠狱未(wèi)尝以刑求。
译文:刘拟山家丢(diū)了(le)一(yī)只金(jīn)手镯,就严刑拷打小女奴,小女奴只(zhǐ)好(hǎo)承认(自己(jǐ)偷了(le))卖给了打着鼓子捡破烂的人(rén)。
刘(liú)拟山又拷(kǎo)问小女奴那打(dǎ)鼓人的衣(yī)着长相,去(qù)找了半天都没有找到,于是又拷问这个女奴。
忽然他家(jiā)屋(wū)里天棚(péng)顶上有人轻声咳嗽了一下说:“我(wǒ)在你家住了四十年,从来也不愿露出(chū)身形声(shēng)音来,因此你不(bù)知道(dào)有我,今天我实(shí)在是看不下(xià)去了(le)。
那个金镯(zhuó)子是不是你夫人找东西时(shí),错放在漆盒子(zi)里了吗?”按照那个声音(yīn)提醒的去找,果(guǒ)然找到(dào)了,然而小女奴此时已经被打(dǎ)得体(tǐ)无完肤了。
刘拟山(因为(wèi)这件事)终(zhōng)生愧疚后悔,常常对自己说:“时时难免有这种事(shì),怎么能处(chù)处有这样(yàng)的狐狸?”因此(cǐ)他当官二(èr)十多(duō)年,审理(lǐ)案(àn)子从(cóng)来没有刑讯逼供过(guò)。
屈打成招(zhāo)的屈是什么意(yì)思(sī)
题库内容:
屈: 冤(yuān)枉 ;招(zhāo):招(zhāo)供。
指无罪的人(rén)冤枉受刑(xíng),被(bèi)迫招认(rèn)有罪。
成语(yǔ)出处(chù): 元·无名氏《争报恩》第三折:“如今把 姐姐 拖到官中,三(sān)推(tuī)六(liù)问, 屈打成招 。
”
注音: ㄑㄩ ㄉㄚˇ ㄔㄥˊ ㄓㄠ
屈打成招的近(jìn)义词: 苦打成招 不白之冤 白:弄清(qīng)楚。
指(zhǐ)遭受不明不白、无中(zhōng)生有的冤枉,不获得昭雪的屈(qū)就蒙(méng)受不白之冤
屈打(dǎ)成招的反义词: 宁死(sǐ)不屈 宁愿(yuàn)去死,也(yě)不屈从以大义拒敌,宁死不屈让团物,竞燎身于(yú)烈(liè)焰中 坚贞不屈 谓坚守(shǒu)节操(cāo)不屈服。
吴(wú)玉章 《辛亥(hài)革命(mìng)·辛亥三月二十九日的广州起(qǐ)义》:“从(cóng)容就义(yì)的225是多大码的鞋子女,225是多大码的鞋子 林(lín)觉民(mín) ,在(zài)事(shì)前
成语语(yǔ)法(fǎ): 复杂(zá)式;作谓语、宾语(yǔ)、状语;含贬(biǎn)义
常用程(chéng)度(dù): 常(cháng)用成语
感情.色彩(cǎi): 中性成语
成(chéng)语(yǔ)结构: 复杂式成语(yǔ)
产生(shēng)年(nián)代: 古代(dài)成语
英语翻(fān)译(yì): confess to false charges under torture <obtain confessions under tortare>
日语(yǔ)翻译: 拷(kǎo)问(ごうもん)されてやむなく白状(はくじ坦液ょう)させられる
其他翻(fān)译: <法或樱(yīng)>extorquer des aveux par la torture
成语(yǔ)谜语: 被打不(bù)过招认
读音注意: 招,不能读作“zāo”。
写法注(zhù)意: 屈(qū),不能写作“曲”。
歇后语: 杨乃(nǎi)武坐牢
未经允许不得转载:太仓网站建设,太仓网络公司,太仓网站制作,太仓网页设计,网站推广-昆山云度信息科技有限公司 225是多大码的鞋子女,225是多大码的鞋子
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了