太仓网站建设,太仓网络公司,太仓网站制作,太仓网页设计,网站推广-昆山云度信息科技有限公司太仓网站建设,太仓网络公司,太仓网站制作,太仓网页设计,网站推广-昆山云度信息科技有限公司

开心的笑了是地还是得,开心地笑是什么笑

开心的笑了是地还是得,开心地笑是什么笑 爱屋及乌是什么意思解释,爱屋及乌是什么意思英语

  爱屋(wū)及(jí)乌是(shì)什么意思(sī)解释,爱(ài)屋(wū)及(jí)乌是什么意思英语(yǔ)是爱(ài)屋及乌的意思是意(yì)思是因为爱一个人(rén)而(ér)连带爱他屋上的乌鸦的。

  关于爱屋(wū)及(jí)乌是(shì)什(shén)么意思解释(shì),爱屋及乌是什(shén)么意思英语以(yǐ)及爱屋及乌是什么意思(sī)解释,爱屋及乌是(shì)什么意(yì)思及道理,爱屋(wū)及乌是(shì)什么(me)意思英语,爱(ài)屋及(jí)乌的下一句(jù)是什么意思,男人对女人说(shuō)爱(ài)屋及乌是(shì)什么意思(sī)等问(wèn)题,小编将为(wèi)你整(zhěng)理以(yǐ)下知识(shí):

爱屋及乌是什么意思解释,爱屋及乌是什么意思英语

  爱屋及乌的意思是意思是因为爱(ài)一个人而连带爱他屋上的(de)乌鸦。

  比喻(yù)爱一个人(rén)而连带(dài)地关心到与(yǔ)他有关(guān)的人或物。

  接下来分享爱屋(wū)及乌的(de)意思(sī)及近(jìn)义词。

爱屋及乌的意思

  爱屋及乌(wū):因为爱(ài)一个人而连带爱(ài)他屋上(shàng)的(de)乌鸦。

  比喻(yù)爱一个人而(ér)连(lián)带地(dì)关(guān)心到与(yǔ)他(tā)有(yǒu)关的(de)人或物。

  说明一个人对另一个人(或事物)的关爱到了一种极(jí)度热衷(zhōng)的(de)程度(dù)。

  及,达(dá)到。

  乌,乌(wū)鸦。

  出自《尚书(shū)大传·大(dà)战(zhàn)》:“爱人者,兼(jiān)其屋(wū)上(shàng)之乌。

  ”

  用法:作谓语、定语、分句(jù);含褒义(yì),形容过分偏爱或(huò)爱(ài)得不适合。

爱屋及乌的近义词

  ①民胞物与(yǔ):民为同胞(bāo),物为同类,一(yī)切为上天(tiān)所(suǒ)赐。

  泛指(zhǐ)爱人和(hé)一切(qiè)物(wù)类。

  出自(zì)宋·张(zhāng)载(zài)《西铭》:“民吾同胞,物吾与也(yě)。

  ”

  ②因乌及屋:因某一事(shì)物而兼及其它有关事物。

  出(chū)自清邹容《革命军》第五章。

  ③屋乌(wū)推(tuī)爱:比喻爱(ài)一个人(rén)而(ér)连带地关心到与他有关的人或物。

开心的笑了是地还是得,开心地笑是什么笑>  出自(zì)《尚书大(dà)传·大战》:“爱人者,兼(jiān)其屋上之乌。

  ”

爱屋(wū)及乌的反义(yì)词

  ①爱莫能助:形(xíng)容(róng)心里非常(cháng)愿意帮助,但(dàn)限于力量(liàng)或(huò)条件的限制却没有办法做到。

  出自《诗经·大(dà)雅·烝民(mín)》:“维(wéi)仲山(shān)甫举之,爱莫助之。

  ”

  ②鞭长(zhǎng)莫(mò)及:意思是指虽然鞭子(zi)很长,但总不能(néng)打到马肚子上(shàng),比喻(yù)距离太远(yuǎn)而无(wú)能(néng)为力(lì)。

  出自(zì)《左传·宣公十五年》:“虽(suī)鞭之长,不及马腹。

  ”

  ③殃及(jí)池鱼:比(bǐ)喻跟自己有关系的关联体如果有损失的话,就会联系到(dào)自己。

  出(chū)自(zì)战国·卫·吕不(bù)韦《吕氏春秋(qiū)·必己(jǐ)》:“宋桓司马(mǎ)有宝(bǎo)珠,抵罪出亡,王使人(rén)问珠之(zhī)所在,曰:‘投之池中。

  ’于是竭池(chí)而求之,无得,鱼(yú)死(sǐ)焉。

  此言祸福之相及(jí)也。

  ”

爱屋及(jí)乌的英文(wén)是什么

     如果我(wǒ)们喜(xǐ)欢上美剧,就(jiù)会爱屋及乌核者连(lián)带着(zhe)英语这门语(yǔ)言也(yě)喜欢上(shàng)。

  下面(miàn)是我给大(dà)家(jiā)整理的(de)爱屋(wū)及乌的英(yīng)文是(shì)什(shén)么(me),供大家参阅!

  爱屋及乌的英(yīng)文(wén)是什么

     原(yuán)文(wén):Love me,love my dog.

     译文:爱屋及乌.

     辨(biàn)析:许多词典和翻译教材都提供(gōng)这样的译文(wén),实(shí)在有(yǒu)点误人子弟.英(yīng)语(yǔ)和汉语(yǔ)有(yǒu)不(bù)少说法粗岩氏(shì)圆看似乎是“巧(qiǎo)合(hé)”,实际上具体含(hán)义很(hěn)不一样.The New Oxford Dictionary of English对“Love me,love my dog.”的(de)解释是:If you love someone,you must accept every thing about them,even their faults or weakness.也(yě)就(jiù)是说:“要是你喜欢我,就要喜欢我(wǒ)的(一(yī)切(qiè),包括我的(de))狗.”Love my dog是love me的条件(jiàn);而“爱屋及乌(wū)”讲的是:“爱人者,兼其(qí)屋(wū)上之鸟”,即“爱(ài)一个人爱得(dé)很(hěn)深(shēn)粗(cū)塌,连他房屋上的乌鸦也觉得可爱(ài)”.显然,“爱乌”是“爱(某个人)”的结果,所以原(yuán)译(yì)完全是本(běn)末倒置(zhì).

  爱屋及乌(wū)的英语例(lì)句

     1. Love me, love my dog. If you love any one, you will like all that belongs to him.

     爱屋及乌(wū), 打狗(gǒu)要看主(zhǔ)人面.

     2. There is an old proverb, Love me, love my dog.

     古谚说:“爱屋(wū)及乌”.

     3. B : Dont you know the proverb Love me , love my dog.

     难(nán)道(dào)你没有听说过“爱(ài)屋(wū)及乌”这句名言吗?

     4. Love me, love my dog .45. Proverbs are the daughters of daily experience .45. To err is human.

     爱屋及(jí)乌. 谚语是日常经验的结晶. 人非(fēi)圣贤,孰能无过.

     5. There is a proverb : " Love me love my dog. " In fact the proverb is theoretical.

     事实上, “ 爱吾及书 ” 这麽说似乎(hū)更有道理.

     6. It a case of love me, love my dog, she wouldnt go unless he was invited.

     这真是要求别人爱屋及(jí)乌, 因(yīn)为(wèi)请玛(mǎ)丽而不(bù)请安妮,玛丽就不(bù)肯接受邀请.

     7. Love me love my dog, join us, enjoy your life. Blue Sky English fuyang. tv.

     爱我(wǒ)也爱我的(de)狗(中(zhōng)文(wén)是爱屋及乌), 加入我们(men)的英语角, 享受生活(huó).

  爱(ài)屋及乌英语作文

     National Day Holidays

     I went to my cousins house on the first day of the holidays and got a piece of good news that his wife was pregnant;She said shes worrying about getting fat,but on her face there was a unconcealable pleasure of conceiving a baby.My cousin told me that hell educate his child in a severe way,with a future fathers matureness.Im happy for them.:)

     Yesterday,our research schools soccer team had a match with the graduate students from the department of international business.It was almost a close game in the first half,but we seemed lacking of vigor in the second half,so,we lost the game.

     Half of the National Day holidays have passed by...life still goes with good and bad times.

  英文(wén)爱屋及乌的典故

     Love me,love my dog.--the Bible(圣(shèng)经)

     如果你对圣经里(lǐ)类(lèi)似的谚(yàn)语感兴趣,可以上这(zhè)里:

     另(lìng)外再补充一些常用的相关(guān)的谚语(yǔ)给你:

     Fish begins to stink at the head.(鱼(yú)要腐烂头先臭,相当于汉语的“上梁不正下梁(liáng)歪”)

     Gut no fish till you get them.(鱼未捉到不要忙着取肠肚(dù),相当于汉语(yǔ)的“不要过早(zǎo)打(dǎ)如意算盘(pán)”)

     all at sea(全(quán)在海里,相当于(yú)汉语(yǔ)的“不知所(suǒ)措”)

     hang in the wind(在风中摇(yáo)摆(bǎi)不定,相当于汉语的“犹豫(yù)不决”)等.

     regal as a lion(狮子般庄(zhuāng)严)

     majestic as a lion(像狮子一样雄伟)

     big dog(保镖(biāo))

     top dog(优胜者,左右全局的人)

     dirty dog(下流人(rén))

     dumb dog(缄(jiān)默寡言的人)

     gay dog(快活(huó)的(de)人)

     lazy dog(懒(lǎn)汉(hàn))

     sea dog(老练水手)

     war dog(退役军人)

     英语习语中(zhōng),也常以狗的形(xíng)象来比(bǐ)喻(yù)人的行为.You are a lucky dog.(你是一(yī)个幸运儿.)Every dog has his day.(凡人皆有得意日.)Old dog will not learn new tricks.(老人学不了新东西(xī).)

     形(xíng)容人“病得厉害”用(yòng)sick as a dog,“累极(jí)了”是dog-tired.

     再次,英语比(bǐ)喻(yù)中的形象具有较(jiào)鲜明的文化背景.英语民(mín)族(zú)大多信奉基督教,而且受(shòu)到希(xī)腊(là)、拉丁(dīng)古典语言(yán)的影响(xiǎng),因此,《圣经》和希腊、罗马神话的典故时(shí)常在(zài)其用语(yǔ)中出(chū)现.如:

     Achillesheel(致(zhì)命(mìng)的弱点)

     the apple of ones eye(掌上明珠;心爱之物)

     the apple of Sodom(所多玛的苹果,指中看(kàn)不中(zhōng)用;金玉(yù)其外,败絮其中)等.

     在翻译这类比喻时,不(bù)能千篇一律照搬原文的比喻(yù)形象,而应当用译语中能产生相同联想的比(bǐ)喻(yù)形象去替换.例(lì)如:

开心的笑了是地还是得,开心地笑是什么笑     drink like a fish牛饮(不(bù)宜译作“鱼饮”)talk horse吹牛(不宜(yí)译(yì)作“吹马”)

     like mushrooms雨后春笋(不宜译(yì)作“犹如蘑(mó)菇一(yī)样多(duō)”)

     as timid as a rabbit,根(gēn)据汉(hàn)语习(xí)惯,就不宜译作“胆小如兔”,而是译作“胆小如鼠”.

     

  爱屋及乌是什(shén)么意思解释,爱屋及(jí)乌是什么意(yì)思英(yīng)语是(shì)爱屋(wū)及乌的(de)意思是意思是(shì)因为爱一个人而(ér)连带(dài)爱(ài)他(tā)屋上的(de)乌鸦的。

  关于爱(ài)屋及(jí)乌是什么意思解释,爱(ài)屋及乌是(shì)什么意思英语以(yǐ)及爱屋及乌(wū)是什么(me)意思解释,爱屋及(jí)乌(wū)是什么意(yì)思及道理(lǐ),爱屋及乌是什么意思英语,爱(ài)屋及乌的下一句是什么(me)意思,男人对女人说爱(ài)屋(wū)及乌(wū)是什么意思等问题,小编将为你(nǐ)整(zhěng)理以下知识:

爱屋及乌是什(shén)么意(yì)思解释(shì),爱屋(wū)及乌是什么意思英语

  爱屋及乌的意(yì)思是意思是因为爱一个(gè)人而连(lián)带爱他屋上的(de)乌鸦(yā)。

  比喻(yù)爱一个人(rén)而连(lián)带地关心到(dào)与他有(yǒu)关的(de)人或物。

  接下来分享爱屋及乌的意思(sī)及近义(yì)词。

爱屋及乌的意思

  爱(ài)屋及乌:因为爱一个人而连(lián)带爱他屋上的乌鸦。

  比(bǐ)喻爱一个(gè)人而连带(dài)地关心到(dào)与他有关(guān)的人或物。

  说明一个人(rén)对(duì)另一个人(或事物)的关爱到了(le)一种(zhǒng)极度(dù)热衷(zhōng)的程(chéng)度(dù)。

  及,达到。

  乌,乌鸦。

  出(chū)自《尚书大传·大战(zhàn)》:“爱(ài)人者,兼(jiān)其屋(wū)上之乌。

  ”

  用法:作谓语、定语、分句;含褒义,形容过分(fēn)偏爱或(huò)爱得不适合(hé)。

爱屋及乌(wū)的近义词

  ①民胞物与:民为同胞,物为同类,一切为上天(tiān)所赐。

  泛指爱(ài)人和(hé)一(yī)切(qiè)物类。

  出自(zì)宋(sòng)·张载《西(xī)铭》:“民吾同胞(bāo),物吾(wú)与也(yě)。

  ”

  ②因(yīn)乌及屋:因某一事(shì)物而兼及其它有关事物。

  出自清(qīng)邹容《革命军》第五章。

  ③屋乌推爱:比喻爱(ài)一个(gè)人(rén)而(ér)连带(dài)地关心到与他(tā)有关的(de)人或物。

  出自《尚书大传·大战》:“爱(ài)人者,兼其屋(wū)上之(zhī)乌。

  ”

爱屋及乌的反(fǎn)义词

  ①爱莫(mò)能助:形容心里非常愿意帮助,但(dàn)限于力量或(huò)条件的限制却没有办(bàn)法做(zuò)到(dào)。

  出自《诗经(jīng)·大雅·烝民》:“维仲山甫举之,爱莫助之。

  ”

  ②鞭(biān)长莫及:意思是指(zhǐ)虽然(rán)鞭子很长,但总不能(néng)打(dǎ)到马(mǎ)肚子上,比(bǐ)喻(yù)距离(lí)太(tài)远而(ér)无(wú)能为(wèi)力(lì)。

  出自(zì)《左传(chuán)·宣公十五年》:“虽鞭之长,不及马腹。

  ”

  ③殃及池鱼:比喻(yù)跟自己有(yǒu)关系的关联体如果(guǒ)有损失的(de)话,就会联(lián)系到(dào)自己。

  出自(zì)战国(guó)·卫·吕不韦(wéi)《吕氏春秋·必己》:“宋桓司(sī)马有宝珠(zhū),抵罪出亡,王使(shǐ)人问珠(zhū)之所(suǒ)在,曰:‘投(tóu)之池中。

  ’于是竭池而求(qiú)之,无(wú)得,鱼死焉。

  此言祸福之相及也(yě)。

  ”

爱(ài)屋及(jí)乌的英文是什么

     如(rú)果我们喜(xǐ)欢(huān)上美剧,就(jiù)会(huì)爱屋及乌核者连(lián)带着英语这门语言也喜(xǐ)欢上。

  下面是(shì)我给大家整理的爱屋及乌(wū)的(de)英文(wén)是什么,供大家(jiā)参(cān)阅!

  爱(ài)屋及(jí)乌的英文是什么

     原文:Love me,love my dog.

     译文(wén):爱(ài)屋(wū)及乌(wū).

     辨析:许(xǔ)多词典和(hé)翻(fān)译教(jiào)材都提(tí)供这样的译文,实在有点误人(rén)子(zi)弟.英(yīng)语和汉语(yǔ)有不(bù)少(shǎo)说法(fǎ)粗(cū)岩氏圆看似乎是“巧合”,实际上具体(tǐ)含义(yì)很不(bù)一样(yàng).The New Oxford Dictionary of English对“Love me,love my dog.”的解释(shì)是(shì):If you love someone,you must accept every thing about them,even their faults or weakness.也就是(shì)说:“要是你喜欢我(wǒ),就要喜欢(huān)我的(一切(qiè),包括我(wǒ)的)狗(gǒu).”Love my dog是love me的条(tiáo)件(jiàn);而“爱屋及(jí)乌”讲的是:“爱人者,兼其屋(wū)上之鸟(niǎo)”,即“爱一个人爱得很深粗塌,连(lián)他房屋上(shàng)的乌鸦也觉得可爱(ài)”.显然,“爱乌”是(shì)“爱(ài)(某(mǒu)个人)”的(de)结(jié)果,所(suǒ)以原译完全是本末倒置.

  爱屋及乌的英(yīng)语例句

     1. Love me, love my dog. If you love any one, you will like all that belongs to him.

     爱(ài)屋及乌, 打(dǎ)狗要看(kàn)主人面.

     2. There is an old proverb, Love me, love my dog.

     古谚说:“爱屋及乌”.

     3. B : Dont you know the proverb Love me , love my dog.

     难道(dào)你(nǐ)没有听说过“爱屋及乌”这句名言(yán)吗?

     4. Love me, love my dog .45. Proverbs are the daughters of daily experience .45. To err is human.

     爱屋及乌(wū). 谚语是日常(cháng)经验的(de)结晶(jīng). 人非圣贤,孰能无(wú)过.

     5. There is a proverb : " Love me love my dog. " In fact the proverb is theoretical.

     事实(shí)上, “ 爱吾及书 ” 这麽说似乎更(gèng)有道理.

     6. It a case of love me, love my dog, she wouldnt go unless he was invited.

     这真(zhēn)是要求(qiú)别人爱(ài)屋及乌(wū), 因(yīn)为(wèi)请玛丽而(ér)不请安(ān)妮(nī),玛丽就不肯接受邀请.

     7. Love me love my dog, join us, enjoy your life. Blue Sky English fuyang. tv.

     爱我也(yě)爱我的(de)狗(中(zhōng)文是爱屋及乌(wū)), 加入我们的英语(yǔ)角, 享受生活.

  爱屋及乌英语作(zuò)文

     National Day Holidays

     I went to my cousins house on the first day of the holidays and got a piece of good news that his wife was pregnant;She said shes worrying about getting fat,but on her face there was a unconcealable pleasure of conceiving a baby.My cousin told me that hell educate his child in a severe way,with a future fathers matureness.Im happy for them.:)

     Yesterday,our research schools soccer team had a match with the graduate students from the department of international business.It was almost a close game in the first half,but we seemed lacking of vigor in the second half,so,we lost the game.

     Half of the National Day holidays have passed by...life still goes with good and bad times.

  英文(wén)爱屋及乌的典故

     Love me,love my dog.--the Bible(圣经)

     如果你对圣经里类似的谚语感(gǎn)兴趣,可以上这里:

开心的笑了是地还是得,开心地笑是什么笑>     另外再补充一(yī)些(xiē)常用的相关的谚语给你:

     Fish begins to stink at the head.(鱼要腐烂(làn)头先臭,相当于汉语的(de)“上梁不(bù)正(zhèng)下梁歪”)

     Gut no fish till you get them.(鱼未捉到不要忙着取肠肚,相当于汉语(yǔ)的“不要过(guò)早打如意(yì)算盘(pán)”)

     all at sea(全(quán)在海里(lǐ),相当于汉(hàn)语的“不知所措”)

     hang in the wind(在风中(zhōng)摇摆不定,相当于汉语的“犹豫不决”)等.

     regal as a lion(狮子(zi)般庄严)

     majestic as a lion(像狮子一(yī)样(yàng)雄伟)

     big dog(保镖)

     top dog(优胜者,左(zuǒ)右全局(jú)的人(rén))

     dirty dog(下流人)

     dumb dog(缄(jiān)默(mò)寡言(yán)的人)

     gay dog(快活的(de)人)

     lazy dog(懒汉)

     sea dog(老练水手)

     war dog(退(tuì)役军(jūn)人)

     英(yīng)语习(xí)语(yǔ)中,也(yě)常以狗的形象来(lái)比(bǐ)喻人(rén)的(de)行为(wèi).You are a lucky dog.(你(nǐ)是一个幸(xìng)运儿(ér).)Every dog has his day.(凡人皆(jiē)有得意(yì)日.)Old dog will not learn new tricks.(老人学不了(le)新东(dōng)西.)

     形容(róng)人“病得厉害”用sick as a dog,“累极了”是dog-tired.

     再次,英(yīng)语比喻中的(de)形象具有较鲜明的(de)文(wén)化背景.英语民族大多信奉基(jī)督教(jiào),而且(qiě)受到希(xī)腊(là)、拉丁古(gǔ)典语言(yán)的影响,因此(cǐ),《圣(shèng)经》和希腊(là)、罗马神话的典(diǎn)故时常在其用(yòng)语中出现.如:

     Achillesheel(致命的弱点)

     the apple of ones eye(掌(zhǎng)上明珠(zhū);心爱之物)

     the apple of Sodom(所多玛的苹(píng)果,指中看不中用(yòng);金玉(yù)其(qí)外,败絮其中)等(děng).

     在翻译这(zhè)类比喻(yù)时,不能千篇一律照搬(bān)原文的(de)比喻形象,而(ér)应当用(yòng)译语中能产生相同联想的(de)比喻形象去替换.例如:

     drink like a fish牛饮(不(bù)宜译作(zuò)“鱼饮(yǐn)”)talk horse吹牛(不(bù)宜译作“吹马(mǎ)”)

     like mushrooms雨(yǔ)后春笋(不宜译作“犹如蘑菇一样多”)

     as timid as a rabbit,根(gēn)据汉语习惯(guàn),就不(bù)宜译(yì)作“胆小如兔”,而是译(yì)作(zuò)“胆小(xiǎo)如鼠”.

     

未经允许不得转载:太仓网站建设,太仓网络公司,太仓网站制作,太仓网页设计,网站推广-昆山云度信息科技有限公司 开心的笑了是地还是得,开心地笑是什么笑

评论

5+2=