王于兴师(shī)修(xiū)我戈矛(máo)的意思(sī),王于兴(xīng)师,修我(wǒ)戈矛(máo)怎样翻译是“王(wáng)于兴师,修我(wǒ)戈矛的。
关于王于(yú)兴师修我戈矛的意思,王于(yú)兴师,修我戈(gē)矛怎样翻译以及王(wáng)于兴师修我(wǒ)戈矛的意(yì)思,王于兴师修我戈矛读音,王于兴师(shī),修(xiū)我戈矛怎样翻译,王于兴(xīng)师修(xiū)我矛戟怎么(me)读,王于兴师,修我矛戟,与子偕作(zuò)!等问题,小编将为你整理以下知识:
王(wáng)于(yú)兴师修我戈矛的(de)意(yì)思,王于兴师(shī),修我戈矛(máo)怎样翻(fān)译
“王于兴(xīng)师,修我戈(gē)矛。
”的(de)意思是君王发兵去交(jiāo)战,修(xiū)整我那戈与矛。
该句出(chū)自《秦风·无衣》,全文为:岂曰(yuē)无衣?与子同袍(páo)。
王于兴师,修我戈(gē)矛。
与子(zi)同仇(chóu)!岂(qǐ)曰(yuē)无衣?为什么懂手机的人都不用华为与子同泽。
王于兴师,修我(wǒ)矛戟。
与子偕作!岂曰无衣?与子(zi)同(tóng)裳。
王于兴师,修我(wǒ)甲兵。
与(yǔ)子偕行!译文:谁说(shuō)我们没衣穿?与(yǔ)你同穿那长(zhǎng)袍。
君王(wáng)发兵去交战(zhàn),修整我那戈与矛(máo),杀敌与你(nǐ)同(tóng)目标。
谁说(shuō)我们(men)没衣穿?与你同(tóng)穿那内衣(yī)。
君王发兵去(qù)交战,修整我那矛与戟,出发与你(nǐ)在一起。
谁说(shuō)我(wǒ)们(men)没衣穿(chuān)?与你(nǐ)同穿(chuān)那(nà)战(zhàn)裙。
君王发兵去交战,修整甲胄(zhòu)与刀兵(bīng),杀敌与(yǔ)你共前进。
赏析:《秦风(fēng)·无衣》是为什么懂手机的人都不用华为中国古代第一(yī)部(bù)诗歌总集《诗经》中的一首诗。
这是一首激昂慷慨、同仇敌忾(kài)的战歌,表现了秦国军民团结互助、共御外侮的高昂(áng)士气和乐观(guān)精神。
全诗(shī)风格(gé)矫健爽朗,采用了重章(zhāng)叠唱(chàng)的(de)形(xíng)式,抒(shū)写将士(shì)们在大敌当(dāng)前、兵临城下之际(jì),以大(dà)局为重,与周王室保持一致,一听(tīng)“王(wáng)于兴师”,磨刀擦枪,舞(wǔ)戈挥戟(jǐ),奔赴前线(xiàn)共同杀敌的英(yīng)雄主义气概和(hé)爱(ài)国主义精(jīng)神。
王于兴(xīng)师(shī),修我(wǒ)戈矛,与子同仇是什(shén)么(me)意思
君王发兵去交战,修(xiū)整我(wǒ)那(nà)戈(gē)与(yǔ)矛,杀敌与(yǔ)你同目标。
《秦风·无衣》先(xiān)秦:佚名
岂(qǐ)曰无衣?与子(zi)同袍。
王于兴师,修我戈矛。
与子同仇!
岂曰(yuē)无(wú)衣?与(yǔ)子同(tóng)泽。
王于兴师,修我矛戟。
与子偕作!
岂曰无衣?与子(zi)同裳(shang)。
王(wáng)于兴师,修我甲兵。
与(yǔ)子偕行!
译文
谁说我们没(méi)衣穿(chuān)?与你同穿(chuān)那(nà)长袍(páo)。
君(jūn)王(wáng)发兵(bīng)去(qù)交战,修整我那(nà)戈与矛(máo),杀敌与你同目(mù)标(biāo)。
谁说我们没衣(yī)穿?与你同穿那内衣(yī)。
君王发(fā)兵去交战,修整(zhěng)我(wǒ)那矛与戟,出发与你(nǐ)在一(yī)起。
谁(shuí)说(shuō)我们没衣穿?与你(nǐ)同穿那战(zhàn)裙(qún)。
君(jūn)王发兵(为什么懂手机的人都不用华为bīng)去(qù)交战,修(xiū)整甲胄(zhòu)与(yǔ)刀(dāo)兵,杀敌与你共前(qián)进(jìn)。
扩(kuò)展资料:
这首诗充(chōng)满了激昂(áng)慷慨、同仇敌(dí)忾的气氛。
按其内容,当是一首(shǒu)战歌。
全(quán)诗表现了秦国军民团结互助、共御(yù)外侮的(de)高昂士皮渣(zhā)气和乐观精神,其独(dú)具(jù)矫健而爽朗的风格正(zhèng)是秦(qín)茄握运人(rén)爱国(guó)主义(yì)精神的反映。
由于此(cǐ)诗旨在(zài)歌颂,也就(jiù)是说以“美”为主,所以(yǐ)对(duì)秦军来说有巨大的鼓舞力量。
据《左传》记(jì)载,鲁定公四年(公(gōng)元(yuán)前506年),吴国军队攻(gōng)陷楚(chǔ)国(guó)的首(shǒu)府郢(yǐng)都,楚臣申包(bāo)胥(xū)到秦国求援(yuán),“立依于庭墙而(ér)哭,日(rì)夜不绝声,勺饮不入口,七日,秦(qín)哀公(gōng)为(wèi)之赋《无衣》,九顿首而坐,秦(qín)师乃(nǎi)出”。
于是一(yī)举击(jī)退了(le)吴兵。
诗共(gòng)三(sān)章(zhāng),采(cǎi)用了(le)重叠复沓的(de)形式颤梁。
每(měi)一章句数、字数相等,但结构的相同并不意味简单的、机械(xiè)的重复(fù),而是不断递(dì)进,有(yǒu)所发展的。
如首章结(jié)句“与(yǔ)子同仇”,是情(qíng)绪方(fāng)面(miàn)的,说的(de)是他们有共同的(de)敌(dí)人。
二章(zhāng)结句“与子偕(xié)作”,作是起的意思(sī),这才是行动的开始。
三(sān)章结句(jù)“与子(zi)偕(xié)行”,行训往,表明诗中的战士们(men)将奔赴前线共同杀(shā)敌了。
参考(kǎo)资料来源(yuán):百(bǎi)度百(bǎi)科(kē)-国风(fēng)·秦风·无衣
未经允许不得转载:太仓网站建设,太仓网络公司,太仓网站制作,太仓网页设计,网站推广-昆山云度信息科技有限公司 为什么懂手机的人都不用华为
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了